وكالة الأمم المتحدة للسفر造句
造句与例句
手机版
- وفي حالة السفر الجوي، تدفع هذه المبالغ عن طريق وكالة الأمم المتحدة للسفر وتقيَّد أجرة الشحن عن طريق وكيل الشحن الذي يوجد مقره في نيويورك.
航空旅行的票款通过联合国旅行社安排支付;货运费则由设在纽约的货运公司转账。 - وفي حالة السفر الجوي، تدفع هذه المبالغ عن طريق وكالة الأمم المتحدة للسفر وتدفع أجرة الشحن عن طريق وكيل الشحن الذي يوجد مقره في نيويورك.
在空中旅行方面,安排支付这些票款是联合国旅行社;货运费则由设在纽约的货运公司转帐。 - وفي حالة السفر الجوي، تدفع هذه المبالغ عن طريق وكالة الأمم المتحدة للسفر وتدفع أجرة الشحن عن طريق وكيل الشحن الذي يوجد مقره في نيويورك.
在空中旅行方面,安排支付这些票款是联合国旅行社;货运费则由设在纽约的货运公司转账。 - وفي حالة السفر الجوي، تدفع هذه المبالغ عن طريق وكالة الأمم المتحدة للسفر وتُقيّد أجرة الشحن عن طريق وكيل الشحن الذي يوجد مقره في نيويورك.
在空中旅行方面,安排支付这些票款是联合国旅行社;货运费则由设在纽约的货运公司转账。 - وفي حالة السفر الجوي، تدفع هذه المبالغ عن طريق وكالة الأمم المتحدة للسفر وتُقيّد أجرة الشحن عن طريق وكيل الشحن الذي يوجد مقره في نيويورك.
航空旅行的票款通过联合国旅行社安排支付;货运费则由设在纽约的货运公司转账。 维持和平 - وفي حالة السفر الجوي، تدفع هذه المبالغ عن طريق وكالة الأمم المتحدة للسفر وتُقيّد أجرة الشحن عن طريق وكيل الشحن الذي يوجد مقره في نيويورك.
在空中旅行方面,安排支付这些票款的是联合国旅行社;货运费则由设在纽约的货运公司转帐。 - وفي حالة السفر الجوي، تدفع هذه المبالغ عن طريق وكالة الأمم المتحدة للسفر وتُقيّد أجرة الشحن عن طريق وكيل الشحن الذي يوجد مقره في نيويورك.
在空中旅行方面,安排支付这些票款的是联合国旅行社;货运费则由设在纽约的货运公司转账。 - وأبلغت اللجنة كذلك بأن ذلك يعني تفادي تحمل نسبة 6 في المائة من التكلفة، أو مبلغ 731 176 دولارا، بينما ازدادت الحجوزات التي نفذتها وكالة الأمم المتحدة للسفر بغرض مغادرة نيويورك، بنسبة 6.6 في المائة.
行预咨委会还获悉,这表明费用减少6%,即176 731美元,而联合国旅行社预订的从纽约出发的机票量增加了6.6%。
相邻词汇
"وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين"造句, "وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى"造句, "وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين"造句, "وكالة الأمم المتحدة المعنية بالمدن"造句, "وكالة الأسفار"造句, "وكالة الأمن الداخلي"造句, "وكالة الأمن القومي"造句, "وكالة الأمن الوطني"造句, "وكالة الأنباء"造句,
如何用وكالة الأمم المتحدة للسفر造句,用وكالة الأمم المتحدة للسفر造句,用وكالة الأمم المتحدة للسفر造句和وكالة الأمم المتحدة للسفر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
